Jeremia 52:32

SVEn hij sprak vriendelijk met hem, en stelde zijn stoel boven den stoel der koningen, die bij hem te Babel waren.
WLCוַיְדַבֵּ֥ר אִתֹּ֖ו טֹבֹ֑ות וַיִּתֵּן֙ אֶת־כִּסְאֹ֔ו מִמַּ֗עַל לְכִסֵּ֧א [מְלָכִים כ] (הַמְּלָכִ֛ים ק) אֲשֶׁ֥ר אִתֹּ֖ו בְּבָבֶֽל׃
Trans.wayəḏabēr ’itwō ṭōḇwōṯ wayyitēn ’eṯ-kisə’wō mimma‘al ləḵissē’ məlāḵîm hamməlāḵîm ’ăšer ’itwō bəḇāḇel:

Algemeen

Zie ook: Babel, Qere en Ketiv

Aantekeningen

En hij sprak vriendelijk met hem, en stelde zijn stoel boven den stoel der koningen, die bij hem te Babel waren.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יְדַבֵּ֥ר

En hij sprak

אִתּ֖וֹ

-

טֹב֑וֹת

vriendelijk

וַ

-

יִּתֵּן֙

met hem, en stelde

אֶת־

-

כִּסְא֔וֹ

zijn stoel

מִ

-

מַּ֗עַל

boven

לְ

-

כִסֵּ֧א

den stoel

מלכים

der koningen

הַ

-

מְּלָכִ֛ים

-

אֲשֶׁ֥ר

-

אִתּ֖וֹ

-

בְּ

-

בָבֶֽל

die bij hem te Babel


En hij sprak vriendelijk met hem, en stelde zijn stoel boven den stoel der koningen, die bij hem te Babel waren.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!